CLIL in Italy: A general overview
Keywords:CLIL in Italy, Italian School Reforms, CLIL teacher profile, CLIL teacher training, CLIL projects
CLIL (Content and Language Integrated Learning) was introduced in the Italian school system in 2003 through a Reform Law, which made it mandatory for upper secondary schools. This paper is aimed at describing the most important steps of this innovation, with the relevant implications for policymakers, teachers and students. Italy’s CLIL mandate is conceptualized as a national language education policy within the larger European plurilingualism discourse, which represents the background of this paper. After a brief overview of the main conceptual frameworks and of CLIL provision in Europe, the paper will try to describe the current status of CLIL in Italy considering the Italian educational system according to the latest legislation. Reference to the national CLIL teacher profile and to the national teacher training action will be taken. Some pilot projects involving school networks will be also mentioned. Particular attention will be devoted to CLIL implementation in “licei linguistici”, the Italian upper secondary school that is most oriented to foreign languages. Finally, some future challenges will be highlighted.
Coonan, C. M., (2008), Insider views of the CLIL class through teacher self-observation-introspection, in International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 10(5), 625–646.
Coonan, C. M., (2011), CLIL in (Language) Teacher Training, Studi di Glottodidattica, 2, 1–14.
Coonan, C. M., (2012), The foreign language curriculum and CLIL, in Synergies Italie, 8, 117–128.
Coyle, D., Hood, P., Marsh, D. (2010), CLIL: Content and Language Integrated Learning, Cambridge, England, Cambridge University Press.
European Commission, (2012), Rethinking Education: Investing in skills for better socio-economic outcomes. COM(2012) 669 final. Strasbourg. 20 November 2012. Retrieved from http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52012DC0669&from=EN
European Commission, (2014), Improving the effectiveness of language learning: CLIL and Computer Assisted Language Learning:
European Parliament, (2006), Recommendation 2006/962/EC of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 on key competences for lifelong learning. Retrieved from: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=URISERV:c11090
Eurydice, (2013), The Italian educationa system. Retrieved from: http://www.indire.it/lucabas/lkmw_file/eurydice///sintesi_sistema_educativo_italiano_EN.pdf.
Eurydice (2012), Key data on teaching languages at school in Europe. Retrieved from http://eacea.ec.europa.eu/education/eurydice/documents/key_ data_series/143en.pdf.
Graddol, D., (2006), English Next, British Council Publications.
Langé, G., Cinganotto L., (2014), E-CLIL per una didattica innovativa, I Quaderni della Ricerca n. 18, Loescher.
Marsh, D. and Langé G., eds. (2000), Using languages to learn and learning to use languages. An introduction to content and language integrated learning for parents and young people. Jyväskylä: University of Jyväskylä.
Marsh, D., B. Marsland and K. Stenberg (2001), Integrating competencies for working life, Jyväskylä: University of Jyväskylä.
Marsh, D., (2002), Content and Language Integrated Learning: The European Dimension - Actions, Trends and Foresight Potential.
Marsh, D., P. Mehisto, D. Wolff and J. M. Frigols (2010), Framework for CLIL teacher education. A framework for the professional development of CLIL teachers. Graz, European Centre for Modern Languages.
Mehisto, P., D. Marsh and J. M. Frigols. (2008), Uncovering CLIL – content and language integrated learning in bilingual and multilingual education, Oxford, Macmillan.
MIUR, (2010), Indicazioni Nazionali per i Licei. Retrieved from:
MIUR, (2010), Linee Guida per gli istituti tecnici. Retrieved from:
MIUR, (2010), Linee Guida per gli istituti professionali. Retrieved from:
MIUR, (2010a), Decreto Ministeriale 249/2010. Retrieved from:http://www.miur.it/Documenti/universita/Offerta_formativa/Formazione_iniziale_insegnanti_corsi_uni/DM_10_092010_n.249.pdf
MIUR, (2012), Decreto Direttoriale n. 6 del 16 Aprile 2012. Retrieved from: http://hubmiur.pubblica.istruzione.it/alfresco/d/d/workspace/SpacesStore/e079c910-cc4e-4eab-b3db-fc9f8da55099/dd6_profilo_docenteclil.pdf
MIUR, (2014), Norme Transitorie per l’a.s. 2014-15. Retrieved from: http://www.istruzione.it/allegati/2014/Norme_Transitorie_CLIL_Licei_Istituti_Tecnici_Lug2014.pdf
MIUR, (2014a), Rapporto di monitoraggio CLIL nei licei linguistici a.s. 2012-13. Retrieved from:http://www.istruzione.it/allegati/2014/CLIL_Rapporto_050314.pdf
MIUR, (2014b), Sintesi rapporto di monitoraggio progetto IBI/BEI. Retrieved from:https://www.britishcouncil.it/sites/default/files/final_sintesi.pdf
MIUR, (2015), Legge 107/2015 (“Buona Scuola). Retrieved from: http://www.gazzettaufficiale.it/eli/id/2015/07/15/15G00122/sg.
MIUR, (2015a), Piano Nazionale Scuola Digitale. Retrieved from: http://www.istruzione.it/scuola_digitale/index.shtml
Wolff, D. (2005), Content and Language Integrated Learning, HAL 5: 1–22.
How to Cite
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
This journal and its papers are published with the Creative Commons License Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0). You are free to share copy and redistribute the material in any medium or format if you: give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made; don’t use our material for commercial purposes; don’t remix, transform, or build upon the material.
Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).