Measuring the Knowledge Increase of Eight Grade Students in a Bilingual Biology Unit
Keywords:
CLIL, bilingual education, biology, knowledge increase, Germany.Abstract
In recent years, the issue of using bilingual education has come to the public’s attention. A widespread belief is that students in bilingual classes achieve a higher competence in the language, but that they lag behind in subject-specific knowledge when compared to fellow students in traditional (i.e. monolingual) classroom settings. Nevertheless, by evaluating knowledge gain in a short teaching unit, previous studies have shown that bilingual students rarely experience drawbacks. Although there are a variety of different opinions, the present study aims at detecting how subject-specific knowledge is influenced by bilingual biology lessons. The study was conducted at a grammar school in North Rhine-Westphalia, Germany, with 13- and 14-year-old students. To assess differences in students’ knowledge gain, test and control groups were used, in which students were taught 12 identical biology lessons in a bilingual and a traditional classroom. The unit consisted of basic characteristics seen in (social) insects. Both classes took a knowledge test before and after the unit. We hypothesised that there would be a higher increase in knowledge for the bilingual class compared to the monolingual class. Results suggested a slightly higher knowledge gain in bilingual students, but no significant differences were revealed.Downloads
References
Appel, J. (2011). Two for the price of one? Leise Zweifel am bilingualen Sachfachunterricht. Forum Sprache - Die Online-Zeitschrift für Fremdsprachenforschung und Fremdsprachenunterricht, 3(2). 85-88.
Bach, G. (2001). Bilingualer Unterricht. Englisch, 36(2). 64-67.
Berck, K.-H. (2005). Biologiedidaktik – Grundlagen und Methoden. 3rd edition. Wiebelsheim: Quelle & Meyer.
Bonnet, A., Breidbach, S., & Hallet, W. (2009). Fremdsprachlich handeln im Sachfach: Bilinguale Lernkontexte. In G. Bach, & J.-P. Timm (Eds.), Englischunterricht. Grundlagen und Methoden einer handlungsorientierten Unterrichtspraxis. 4th edition (pp. 172-198).
Tübingen und Basel: Francke.
Bortz, J. & Döring, N. (2006). Forschungsmethoden und Evaluation für Human- und Sozialwissenschaftler. 4th edition. Berlin: Springer Verlag.
Bredenbröker, W. (2000). Förderung der fremdsprachlichen Kompetenz durch bilingualen Unterricht: Empirische Untersuchungen. Frankfurt am Main: Lang.
Breidbach, S., & Viebrock, B. (2012). CLIL in Germany – Results from Recent Research in a Contested Field of Education. International CLIL Research Journal, 1(4). 5-16.
Christ, I. (1996). Ein Vierteljahrhundert bilinguale Bildungsgänge. Neusprachliche Mitteilungen aus Wissenschaft und Praxis, 49. 216-220.
Coyle, D., Hood, P., & Marsh, D. (2010). CLIL – Content and Language Integrated Learning. Cambridge: Cambridge University Press.
Dalton-Puffer, C. (2008). Outcomes and processes in Content and Language Integrated Learning (CLIL): current research from Europe. In W. Delanoy, & L. Volkmann (Eds.), Future Perspectives for English Language Teaching (pp. 139-157). Heidelberg: Carl Winter.
Evangelisch Stiftisches Gymnasium (2015). Der bilinguale Zweig am Evangelisch Stiftischen Gymnasium Gütersloh. Retrieved from http://www.esg-guetersloh.de/wp-content/uploads/ 2017/11/20660_flyer-bili.pdf
Haagen-Schützenhöfer, C., Mathelitsch, L., & Hopf, M. (2011). Fremdsprachiger Physikunterricht: Fremdsprachlicher Mehrwert auf Kosten fachlicher Leistungen? Zeitschrift für Didaktik der Naturwissenschaften, 17(1). 223-260.
Hajer, M. (2000). Creating a language-promoting classroom: Content-area teachers at work. In J. K. Hall & L. Stoops Verplaetse (Eds.), Second and foreign language learning through classroom interaction (pp. 265–285). Mahwah, NJ: Erlbaum.
Koch, A., & Bünder, W. (2008). Bilingualer Unterricht in den Naturwissenschaften. Der mathematische und naturwissenschaftliche Unterricht, 61(1). 4-11.
Kondring, B., & Ewig, M (2005). Aspekte der Leistungsmessung im bilingualen Biologieunterricht. IDB - Berichte des Institutes für Didaktik der Biologie, 14(1). 49-62.
Krechel, H.-L. (1996a). Befragung von Absolventen bilingualer Bildungszweige. Schulverwaltung NRW, 7. 209-211.
Kultusministerkonferenz (2004). Bildungsstandards im Fach Biologie für den Mittleren Schulabschluss (Jahrgangsstufe 10). Retrieved from http://www.kmk.org/ fileadmin/veroeffentlichungen_ beschluesse/2004/2004_12_16-Bildungsstandards-Biologie.pdf
Lamsfuß-Schenk, S. (2008). Fremdverstehen im bilingualen Geschichtsunterricht: eine Fallstudie. Frankfurt am Main: Peter Lang Verlag.
Lamsfuß-Schenk, S. (2008). Fremdverstehen im bilingualen Geschichtsunterricht: eine Fallstudie. Retrieved from http://ibis-online.net/material/vortragsreihe_sose08/ fremdverstehen_fallstudie.pdf
Landesinstitut für Schule und Weiterbildung in Soest (1995). Spotlight on History. Materialien für bilinguale Klassen, erarb. v. Klaus Burghardt / Jürgen Lorenz / Albert Otto u.a.. Berlin: Cornelsen.
Lasagabaster, D. (2008). Foreign language competence in content and language integrated courses. The Open Applied Linguistics Journal, 1(1). 31-42.
Marsh, H. W., Hau, K.-T., & Kong, C.-K. (2000). Late Immersion and Language of Instruction (English vs. Chinese) in Hong Kong High Schools: Achievement Growth in Language and Nonlanguage Subjects. Harvard Educational Review, 70(3). 302-347.
Müller-Schneck, E. (2006). Bilingualer Geschichtsunterricht – Theorie, Praxis, Perspektiven. Frankfurt am Main: Peter Lang Verlag.
Nyholm, L. (2002). Läsa på engelska. Språkvård, 38(3).
Osterhage, S. (2007). Sachfachkönnen (scientific literacy) bilingual und monolingual unterrichteter Biologieschüler: ein Kompetenzvergleich. In D. Caspari, W. Hallet, A. Wegner, & W. Zydatiß (Eds.), Bilingualer Unterricht macht Schule: Beiträge aus der Praxisforschung (pp. 41-50). Frankfurt: Peter Lang.
Pilz, U. (1994). A History of America: Fächerübergreifender Unterricht mit Englisch als Unterrichtssprache. Englisch, 29(1). 10-15.
Schmiedebach, M. & Wegner, C. (2017). Von der Handlungs- zur Bildungssprache – Beschulung neuzugewanderter Schüler*innen. Manuscript submitted for publication.
Spörhase, U. (2012). Biologie-Didaktik – Praxishandbuch für die Sekundarstufe I und II, 5th edition. Berlin: Cornelsen Verlag.
Washburn, L. (1997). English Immersion in Sweden: A Case Study of Röllingby High School 1987-1989. Unpublished PhD thesis. Stockholm University.
Wolff, D. (2011). Der bilinguale Sachfachunterricht (CLIL): Was dafür spricht, ihn als innovatives didaktisches Konzept zu bezeichnen. Forum Sprache - Die Online-Zeitschrift für Fremdsprachenforschung und Fremdsprachenunterricht, 3(2). 75-83.
Yassin, S. M., Tek, O. E., Alimon, H., Baharom, S., & Ying, L. Y. (2010). Teaching Science Through English: Engaging Pupils Cognitively. International CLIL Research Journal, 1(3). 46-59.
Zydatiß, W. (2007). Deutsch-Englische Züge in Berlin (DEZIBEL): eine Evaluation des bilingualen Sachfachunterrichts an Gymnasien. Frankfurt am Main: Peter Lang Verlag.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This Journal and its articles are published under the Creative Commons CC BY 4.0 DEED Attribution 4.0 International license. You are free to: Share — copy and redistribute the material in any medium or format for any purpose, even commercially. Adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially. The license cannot revoke these freedoms as long as you follow the terms of the license.