Desafíos de los docentes de EFL al escribir objetivos de contenido y del idioma para planes de clases de CBI en una universidad mexicana
DOI:
https://doi.org/10.5294/laclil.2020.13.2.4Palabras clave:
instrucción, plan de clase, objetivos, aspectos del idioma, categorías cognitivasResumen
Este estudio tiene como objetivo documentar los desafíos que enfrentaron tres estudiantes mexicanos que participaron en un módulo de instrucción basada en el contenido (IBC) de un programa de maestría en la enseñanza del idioma inglés (EII) al escribir objetivos enfocados en el contenido y objetivos enfocados en el idioma para clases de IBC. A través de una investigación cualitativa basada en un diseño de análisis de contenido, se analizó un plan de clase de cada estudiante de maestría (n = 3) utilizando los criterios propuestos por investigadores reconocidos. Los resultados revelaron que los estudiantes de maestría escribieron objetivos de contenido claros. El principal desafío de los objetivos de contenido se encontró en la observabilidad de estos objetivos. Los objetivos enfocados en el idioma fueron menos exitosos, ya que la mayoría de ellos fueron calificados como no claros. Además, los objetivos enfocados en el idioma se centraron casi exclusivamente en las habilidades del lenguaje, la gramática y las estructuras del idioma. Finalmente, los verbos utilizados en los objetivos enfocados en el idioma exigían a los estudiantes una categoría cognitiva de bajo orden. A pesar de ser profesores capacitados en inglés como lengua extranjera, estos estudiantes de maestría tuvieron más desafíos para escribir objetivos enfocados en el lenguaje que en los objetivos de contenido. Por lo tanto, el material, los ejemplos y las instrucciones proporcionadas a los estudiantes deben dirigir explícitamente la atención de los estudiantes hacia los desafíos más comunes para ayudar a superarlos.
Recibido: 23/07/2019
Aceptado: 28/02/2020
Descargas
Citas
Airey, J. (2012). “I don’t teach language”: The linguistic attitudes of physics lectures in Sweden. AILA Review, 25(2012), 64–79. https://doi.org/10.1075/aila.25.05air
Anderson, L., Krathwohl, D., Airasian, P., Cruikshank, K., Mayer, R., Pintrich, P., Raths, J., & Wittrock, M. (Eds.). (2001). A taxonomy for learning, teaching, and assessing: A revision of Bloom’s taxonomy of educational objectives. Addison Wesley Longman, Inc.
Arias, A., & Izquierdo, J. (2015). Language attention in content-based instruction: The case of language instructors teaching content in a foreign language in Mexican higher education. Journal of Immersion and Content-Based Language Education, 3(2), 194–217. http://doi.org/10.1075/jicb.3.2.02ari
Arias, A., Domínguez, G., & Morales, E. (2019). Form-focused instruction (FFI) and language features attended to during content-based instruction (CBI) lessons at a southeastern Mexican university. Actualidades Investigativas en Educación, 19(1),1–28. https://doi.org/10.15517/aie.v19i1.34785
Arnó-Macià, E., & Mancho-Barés, G. (2015). The role of content and language in content and language integrated learning (CLIL) at university: Challenges and implications for ESP. English for Specific Purposes, 37(2015), 63–73. https://doi.org/10.1016/j.esp.2014.06.007
Asociación Nacional de Universidades e Instituciones de Educación Superior (ANUIES). (2017–2018). Catálogo de carreras de licenciatura y posgrado. https://www.anuies.mx/iinformacion-y-servicios/informacion-estadistica-de-educacion-superior/anuario-estadistico-de-educacion-superior
Baecher, L., Farnsworth, T., & Ediger, A. (2014). The challenges of planning language objectives in content-based ESL instruction. Language Teaching Research, 18(I), 118–136. https://doi.org/10.1177/1362168813505381
Banegas, D. L. (2015). Sharing views of CLIL lesson planning in language teacher education. Latin American Journal of Content and Language Integrated Learning, 8(2), 104–130. https://doi.org/10.5294/laclil.2015.8.2.3
Bigelow, M., Ranney, S., & Dahlman, A. (2006). Keeping the language focus in content-based ESL instruction through proactive curriculum planning. TESL Canada Journal, 24(1), 40–58. https://doi.org/10.18806/tesl.v24i1.27
Brinton, D., Snow, M., & Wesche, M. (2003). Content-based second language instruction. The University of Michigan Press.
Burger, S., & Chrétien, M. (2001). The development of oral production in content-based second language courses at the university of Ottawa. The Canadian Modern Language Review, 58(1), 84–102. https://doi.org/10.3138/cmlr.58.1.84
Cammarata, L., & Tedick, D. (2012). Balancing content and language in instruction: The experience of immersion teachers. Modern Language Journal, 96(ii), 251–269. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2012.01330.x
Collins, J. W., & O’Brien, N. P. (2003). The Greenwood dictionary of education. Greenwood publishing group.
Corrales, K., & Maloof, C. (2009). Evaluating the effects of CBI on an English for medical students program. Latin American Journal of Content & Language Integrated Learning, 2(1), 15–23. https://doi.org/10.5294/laclil.2009.2.1.3
Costa, F. (2012). Focus on form in ICLHE lectures in Italy. AILA Review, 25(2012), 30–47. https://doi.org/10.1075/aila.25.03cos
Creese, A. (2010). Content focused classrooms and learning English: How teachers collaborate. Theory into practice, 49, 99–105. https://doi.org/10.1080/00405841003626494
Dalton-Puffer, C. (2008). Outcomes and processes in content and language integrated learning (CLIL): Current research from Europe. In W. Delanoy & I. Volkmann (Eds.), Future perspectives for English language teaching. Anglistische Forschunge (Vol. 388, pp. 139–157). Winter.
Echevarria, J., Vogt, M., & Short, D. J. (2010). Making content comprehensible for secondary English learners the SIOP model. Pearson Education.
Ellis, R., Basturkmen, H., & Loewen, S. (2002). Doing focus-on-form. System, 30(2002), 419–432. https://doi.org/10.1016/S0346-251X(02)00047-7
Krippendorff, K. (2004). Content analysis: An introduction to its methodology. Sage Publications.
Lara, R., Richter, G., Razo, L. O., & Gonzalez, L. D. (2016). Mexican teachers’ perceptions of teaching English through content-based instruction in the state of Guanajuato Mexico: A dual perspective. Entreciencias: diálogos en la sociedad del conocimiento, 4(9), 97–108. http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=457645340008
Lightbown, P. M. (2007). Fair trade: Two-way bilingual education. Estudios de Lingüística Inglesa Aplicada, 7, 9–34. http://revistas.uned.es/index.php/ELIA/article/view/18087/
Lindseth, M. (2016). The effects of form-focused instruction on the acquisition of subject-verb inversion in German. Foreign Language Annals, 49(1), 10–22. https://doi.org/10.1111/flan.12174
Loewen, S. (2005). Incidental focus on form and second language learning. SSLA, 27, 361–386. https://doi.org/10.1017/S0272263105050163
Lyster, R., & Ballinger, S. (2011). Content-based language teaching: Convergent concerns across divergent contexts. Language Teaching Research, 15(3), 279–288. https://doi.org/10.1177/1362168811401150
Lyster, R., & Mori, H. (2006). Interactional feedback and instructional counterbalance. Studies in Second Language Acquisition, 28, 269–300. https://doi.org/10.1017/S0272263106060128
Lyster, R. (2007). Learning and teaching languages through content: A counterbalanced approach. John Benjamins.
Marzban, A., & Mokhberi, M. (2012). The effect of focus on form instruction on intermediate EFL learners’ grammar learning in task-based language teaching. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 46(2012), 5340–5344. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2012.06.435
Nikula, T., Dalton-Puffer, C., Llinates, A., & Lorenzo, F. (2016). More than content and language: The complexity of integration in CLIL and multilingual education. In Nikula, T., Dafouz, E., Moore, P. & Smit, U. (Ed.). Conceptualising integration in CLIL and multilingual education (pp. 1–25). Multilingual matters.
Rodgers, D. (2015). Incidental language learning in foreign language content courses. The Modern Language Journal, 99(1), 113–136. https://doi.org/10.1111/modl.12194
Schleppegrell, M., Achugar, M., & Orteíza, T. (2004). The grammar of history: Enhancing content-based instruction through a functional focus on language. TESOL Quarterly, 38(1), 67–93. https://doi.org/10.2307/3588259
Sepešiová, M. (2015). CLIL lesson planning. In Pokrivcáková et al. (Ed.), CLIL in foreign language education: E-textbook for foreign language teachers
(pp. 131–152). https://doi.org/10.17846/CLIL.2015.131-152
Short, D. J. (2017). How to integrate content and language learning effectively for English language learning. EURASIA Journal of Mathematics Science and Technology Education, 13(7b), 4237–4260. https://doi.org/10.12973/eurasia.2017.00806a
Spada, N., Jessop, L., Tomita, Y., Suzuki, W., & Valeo, A. (2014). Isolated and integrated form-focused instruction: Effects on different types of L2 knowledge. Language Teaching Research, 18(4), 453–473. https://doi.org/10.1177/1362168813519883
Swain, M. (1996). Integrating language and content in immersion classrooms: Research perspectives. The Canadian Modern Language Review, 52, 529–548. https://doi.org/10.3138/cmlr.52.4.529
Universidad Juárez Autónoma de Tabasco. (2007). Plan de estudios de la maestría en la enseñanza del idioma inglés. Villahermosa, Mexico.
Unterberger, B. (2012). English-medium programmes at Austrian business faculty. A status quo survey on national trends and a case study on programme design and delivery. AILA Review, 25(2012), 80–100. https://doi.org/10.1075/aila.25.06unt
Zyzik, E. & Polio, C. (2008). Incidental focus on form in university Spanish literature courses. The Modern Language Journal, 92(i), 53–70. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2008.00686.x
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2020 Latin American Journal of Content & Language Integrated Learning
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Los autores que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
Esta revista y sus artículos se publican bajo la licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0), por lo cual el usuario es libre de: compartir, copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato, siempre y cuando: dé crédito de manera adecuada, brinde un enlace a la licencia e indique si se han realizado cambios; no use nuestro contenido con propósitos comerciales; y/o remezcle o transforme el material. Recuerde que no tiene los permisos para distribuir el material si fue modificado.